登录
3个月6个月12个月 全部

带孩子经验:

67:我曾经在巴西的一家日托中心做志愿者。我会和孩子们一起玩,给他们读书,帮助他们做功课,和他们一起吃午饭。

914:我一直照顾我的邻居自从她9岁到11。我会开车送她去看医生,做饭,陪她玩,带她去游泳,帮助她做功课,给她洗澡。我目前在美国做互惠生的工作。我照顾两个女孩一个11岁一个14岁的(我到的时候9岁和12)。我开车送她们去看医生,在学校活动之后,接送她们,帮助她们做作业做早餐,午餐和晚餐,帮她们洗澡,和她们一起玩耍。





Dear Host family


Hello dear family,

 

My name is Luiza, I'm 23 years old and I’m currently an au pair in Boston, United States. I’ve been here since July 2016 and it has been the best experience in my life so far. I met amazing people from all over the world, traveled a lot and found one of my best friends in my 10 year old host kid.

Before coming to the US, I graduated in journalism at one of the best universities in Brazil. I've worked as a reporter and as a public relations and I love both. Besides portuguese and english, I can also speak basic mandarin. I absolutely love animals, specially dogs!

On my free time, I go to the gym, read books, play with my dogs and my stepsister, take them out and go out with friends. I love travelling, visiting museums, libraries, beaches, parks and pretty much everything hahaha! I'm a very active and open minded person. I love outdoor activities and I'm open to participate in new ones.

 

I chose to be an au pair because I love children and I want to connect with a chinese family and meet them for real. Growing up, I always had nannies and each one of them influenced my life is a way. They were there for me when I took my first steps, when I lost my first tooth, when I received a school award, when my parents got a divorce, when my dog died. They were smiling with me in the best moments of my life and where holding my hands in the worst ones. They were there for me when my parents couldn't, they became my friends, my confidents, people I could trust and could count on. That's what I want to represent to the children I'm going to take care of. I want to be there for them no matter what and I want them to feel loved and safe.

 

I have a 13 year old stepsister who used to live with me and I’d often take care of her when my parents went on dates or on a trip. I’d drive her to school, doctors and would take 

her to the movies, park or to play somewhere. We lived together for 2 years. I was also a volunteer in an orphanage near my house and in a scout’s club. I used to watch some kids 

in my building when their parents wanted to do something and couldn’t take them. I taught my cousin how to swim when he was 5. I've taken care of my neighbour since she was 

9 unitl she was 12, while her mom was at the gym, doctor or working late. 

We’d play, I’d feed her, pick her up at school or the doctors and help her with homework.

Each child I took care of has had a significant impact in my life and helped me become who I am today. I'm very greatful for all the life experience they provided me.

 

I look forward to going to China to live with a lovely family, meet new people and make a difference in your children's life! :D

 

Best wishes,

Luiza

 


亲爱的寄住家庭

我的名字是Luiza,我23岁,我现在是美国波士顿的互惠生。我从20167月起就在这里,这是迄今为止我生活中最好的经历。我遇见了来自世界各地的了不起的人,经常旅行,还在那里找到了我最好的朋友。

在来美国之前,我毕业于巴西最好的大学的新闻专业。我曾经做过记者和公关,我也很喜欢这两种工作。除了葡萄牙语和英语之外,我还能讲基本的普通话。我很喜欢动物,特别是狗!

在空闲时间,我去健身房,读书,和我的狗狗一起玩耍,和我的继姐妹一起出去,和朋友一起出去玩。我喜欢旅游,参观博物馆,图书馆海滩公园,几乎所有的一切,哈哈!我是一个非常活跃和开放的人。我喜欢户外活动,我愿意参加新的活动。

我选择成为一个互惠生,因为我爱孩子,我想和一个中国家庭建立联系,并真诚地与他们见面。在成长过程中,我一直都有保姆,每一个都影响着我的生活。当我第一次走路的时候,当我失去第一颗牙时,当我收到学校的奖励,当我的父母离婚时,当我的狗死了时,他们就在那里。他们在我生命中最美好的时刻微笑着,在最糟糕的时刻握着我的手。当我的父母不能陪伴我的时候,他们就在我身边,他们成了我的朋友,我的知己,我可以信任的人,可以信赖的人。这就是我想要对我要照顾的孩子们的表现。无论如何,我都希望他们在那里,我希望他们感到被爱和安全。

我有一个13岁的继妹妹,她曾经和我住在一起,当我的父母去约会或旅行时,我经常照顾她。我开车送她去学校,医生,带她去看电影公园或者去别的地方玩。我们在一起生活了两年。我也是我家附近的孤儿院和童子军俱乐部里的一名志愿者。我过去常常在我的大楼里看着一些孩子,因为他们的父母想要做些什么,却不方便抽身。我教我的表弟游泳,在他五岁的时候。我照顾我的邻居在她12岁的时候,而她的妈妈则是在健身房、医院或工作很晚。我们会玩,我会喂她在学校或医生那里接她,帮助她做家庭作业。

我照顾的每个孩子都对我的生活产生了巨大的影响,帮助我成为了今天的我。我对他们给我的生活经历感到非常的感激。我期待着去中国和一个可爱的家庭生活在一起,结识新的朋友,改变你孩子的生活!

 

最好的祝愿

Luiza

 



在线申请
Copyright@2016-2018 aupairshanghai.com欧拓(上海)文化传播有限公司 版权所有 沪ICP备11034752号-4 技术支持技术支持:麦季网络
法律声明:本站所登内容未经许严禁转载
沪公网安备 31010502002895号